Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

чьему-л горю

  • 1 teilnehmen

    гл.
    1) общ. (an D) принимать участие (в чём-л.), сочувствовать (чьему-л. горю и т. п.), участвовать (в чём-л.), (an D) сочувствовать (чьему-л. горю)
    2) юр. сотрудничать, соучаствовать
    3) внеш.торг. принимать участие (в чем-л.; an Dat)

    Универсальный немецко-русский словарь > teilnehmen

  • 2 сочувствовать

    несовер.;
    (кому-л./чему-л.) sympathize( with), feel (for) ;
    approve (of)
    несов. (дт.) sympathize (with), feel* (for) ;
    ~ чьему-л. горю feel* for smb. `s grief, sympathize with smb. in his, her grief;
    ~ чьим-л. взглядам be* in sympathy with smb. `s ideas;
    не ~ кому-л., чему-л. have* no sympathy for smb., smth.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > сочувствовать

  • 3 nachfühlen

    vt
    1) ( j-m) сочувствовать (кому-л. в чём-л.); воспринимать (чьи-л.) чувства, как свои собственные; переживать (чьи-л. ощущения)
    j-s Schmerz (j-m seinen Schmerz) nachfühlen — сочувствовать чьему-л. горю, сочувствовать кому-л. в его горе
    2) см. nachempfinden 2)

    БНРС > nachfühlen

  • 4 teilnehmen

    * отд. vi (an D)
    1) участвовать, принимать участие (в чём-л.)
    2) сочувствовать (чьему-л. горю)

    БНРС > teilnehmen

  • 5 compartir

    1. v absol (algo, con uno)
    дели́ть что (с кем; между кем); дели́ться (чем; с кем)

    si (lo) compartimos, habrá para todos — е́сли поде́лимся, то хва́тит на всех

    2. vt
    1) algo (con uno) дели́ть, разделя́ть что (с кем); быть вме́сте (где; в чём)

    compartí su camarote; compartíamos un camarote — мы плы́ли в одно́й каю́те

    2) разделя́ть что
    а) сочу́вствовать ( чьему-л горю)
    б) соглаша́ться с ( чьим-л мнением)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > compartir

  • 6 gün

    1) день; 2) солнце. gün ağlamaq думать, заботиться о своем будущем, о завтрашнем дне; gün batmaq заходить (о солнце); gün keçirmək коротать дни, проживать как-нибудь; gün görmək жить в довольстве, достатке; gün uzunu в продолжение всего дня; gün çıxması восход солнца; günün günorta çağı средь бела дня; günün tutulması затмение солнца; gününə ağlamaq соболезновать чьему-либо горю; болеть душой за кого-нибудь, позаботиться о ком-то.

    Азербайджанско-русский словарь > gün

  • 7 sympathize

    v сочувствовать, разделять чьи-либо чувства: to sympathize with smb, to sympathize with smb's grief — сочувствовать чьему-либо горю. I sympathize with your ideas — я понимаю, разделяю ваши идеи.

    English-Russian word troubles > sympathize

  • 8 to sympathize with smb

    to sympathize with smb/to sympathize with smb's grief сочувствовать чьему-либо горю

    English-Russian combinatory dictionary > to sympathize with smb

  • 9 nachempfinden*

    vt
    1) (j-m) сочувствовать (кому-л в чём-л), сопереживать (чему-л)

    j-s Leidnáchempfinden — сочувствовать чьему-л горю

    Díése Erzählung ist O. Wílde náchempfunden. — Этот рассказ навеян произведениями О. Уайльда.

    Универсальный немецко-русский словарь > nachempfinden*

  • 10 teilnehmen

    téilnehmen* отд. vi (an D)
    1. уча́ствовать (в чём-л.)
    2. сочу́вствовать (чьему-л. горю и т. п.)

    Большой немецко-русский словарь > teilnehmen

  • 11 dərd

    сущ.
    1. горе (душевное страдание, глубокая скорбь, кручина). Ağır dərd тяжёлое горе, böyük dərd большое горе, dözülməz dərd невыносимое горе, tükənməz dərd неистощимое горе, xalq (ел) dərdi народное горе, insan dərdi людское горе, özgə dərdi чужое горе, öz dərdi своё горе
    2. разг. болезнь, недуг, боль. Dərdinə dərman tapmaq найти средство от недуга, dərdin davası средство от болезни, средство исцеления от недуга; hər dərdin davası лекарство от всех недугов, dərdə düşmək заболеть тяжёлой болезнью, dərdin ələmətləri признаки болезни; dərdini açmaq kimə открыть, выложить кому своё горе, рассказать о своём горе; dərdinə biganə olmaq kimin быть равнодушным к чьему горю; dərdini bölmək kimlə поделиться горем, делить с кем-л. своё горе; dərdini unutmaq забыть своё горе; dərdini unutdurmaq kimə утешить кого, помочь кому забыть горе; dərd üstündən dərd беда к беде; dərdini ürəyinə salmaq: 1. отдаться своему горю; 2. молча переживать своё горе; dərdini ürəyində gizlətmək скрывать своё горе; dərdini öyrənmək kimin узнать причину чьего горя; dərd öldürür kimi горе убивает кого; öz dərdinə qalmaq думать о себе; думать о собственном благополучии; öz dərdim az idi, səninki də bir yandan мало было своего горя, прибавилось и твоё; dərdini papiros tüstüsünə qatmaq глушить горе папиросным дымом; dərdini sağaltmaq kimin излечить рану чью; dərd oldu nə, kim kimə что стало (к то стал) горем для кого; daha dərdim olmazdı, əgər … не было бы у меня горя, если …; dərddən ölmək умереть от горя, умереть от тоски; dərdindən ölmək: 1. kimin сильно любить, желать кого; 2. nəyin сильно желать чего; daha ölsəm də, dərdim yoxdur теперь можно спокойно умереть; dərdinə yanan yoxdur kimin никто не сочувствует кому; dərdinə yanmaq kimin сочувствовать кому, dərd yarıdır это ёще полбеды; kimə deyim dərdimi некому рассказать о своём горе; dərdə giriftar olmaq попасть в беду; dərdə salmaq kimi причинить горе кому; dərd görməyəsən чтобы ты никогда не знал горя! (пожелание); dərdi yaddan çıxdı kimin горе забылось чьё; kimin dərdini dinləmək выслушать чьё горе; dərdini demək изливать своё горе; dərdini təzələmək бередить чьи раны; dərddən ərimək таять от горя; dərdinə əlac tapmaq kimin помочь кому найти исцеление; dərd əhli друзья по несчастью; dərdin nədir? что мучает тебя? dərdini dağıtmaq kimin утешать, утешить кого, развеять чьё горе; dərdə düşmək хлебнуть, хватать горя, попасть в беду; dərdindən dəli olmaq kimin сходить, сойти с ума по к ом; dərd vermək kimə причинять, причинить горе кому, dərddən əyilmək согнуться от горя; min dərdə dözmək выдержать много горя, выстоять в горе; dərd bilmək хлебнуть горя; знать, что такое горе; bu da bir dərd не было печали …, dərd var, dərd var горе горю рознь; ürəyi dərdlə doludur сердце переполнено горем; dərdinə çarə qılmaq kimin помочь чьему горю; dərdinə şərik olmaq kimin делить, разделять чьё горе; sənin dərdin olmasaydı … если бы не ты …, если бы не думы, мысли о тебе, то …; dərdinə təsəlli tapmaq найти утешение своему горю; dərdini yüngülləşdirmək kimin облегчить горе кому; 3. заботы, хлопоты, тягость, душевное беспокойство; dərd götürdü kimi охватила тревога кого; öz dərdim o qədərdir ki, … у меня столько своих забот, что …; sənin nə dərdinə какая твоя забота, sənin dərdin deyil (dərdinə qalmayıb) это не твоя забота; dərdinə qalmaq kimin, nəyin проявлять, проявить заботу о ком, о чём; dərdini çəkmək kimin, nəyin переживать за кого, за что; dərd burasındadır ki, … беда в том, что …; canına dərd(-dir)! чтобы ты сдох! (проклятие); dərdin alım!, dərdin ürəyimə!
    1) чтобы твоё горе стало моим, чтобы твой недуг стал моим!
    2) употр. в знач.: дорогой, милый; dərdim ürəyinə kimin чтобы горе моё постигло и тебя

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dərd

  • 12 mitfühlen

    1. vt
    j-s Unglück ( Schmerz) mitfühlen — сочувствовать чьему-л. несчастью ( горю)
    2. vi D
    сочувствовать, соболезновать (кому-л.)

    БНРС > mitfühlen

  • 13 s'associer

    s'associer à qn, avec qn — объединиться с кем-либо ( в каких-либо целях)
    s'associer aux vues de qn — разделять чьи-либо взгляды; присоединяться к чьему-либо мнению
    nous nous associons à votre douleurмы глубоко сочувствуем вашему горю, скорбим вместе с вами
    4) (qn) привлекать кого-либо

    БФРС > s'associer

См. также в других словарях:

  • горе — I. ГОРЕ я; ср. 1. Глубокая печаль, скорбь, глубокое душевное страдание. Пережить, испытать, видеть г. Причинить, принести кому л. г. Сочувствовать чьему л. горю. Неутешное г. Своё, собственное г. Убитый горем. Поседеть от горя. С горя заболеть,… …   Энциклопедический словарь

  • горе — 1. го/ре я; ср. см. тж. горе 2., горе 3., горюшко 1) Глубокая печаль, скорбь, глубокое душевное страдание. Пережить, испытать, видеть горе. Причинить, принести кому л. горе. Сочувствовать чьему л. горю. Неутешное горе …   Словарь многих выражений

  • сочувствовать — ствую, ствуешь; сочувствующий; нсв. кому чему. 1. Относиться с участием, состраданием к горю, переживаниям кого л. Искренне с. кому л. С. пострадавшим. С. чьему л. горю, несчастью. 2. Относиться благожелательно к кому , чему л.; одобрять. С.… …   Энциклопедический словарь

  • сочувствовать — ствую, ствуешь; сочу/вствующий; нсв. кому чему 1) Относиться с участием, состраданием к горю, переживаниям кого л. Искренне сочу/вствовать кому л. Сочу/вствовать пострадавшим. Сочу/вствовать чьему л. горю, несчастью. 2) Относиться благожелательно …   Словарь многих выражений

  • СТРАДАТЬ — страдаю, страдаешь, и (книжн. устар.) стражду, страждешь, несов. 1. от чего и без доп. Мучиться, испытывать страдания, тяжелые, неприятные ощущения от боли (физической или душевной). Страдать от зубной боли. Страдать от любви. Страдать телом.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Сочувствие — ср. 1. Отзывчивое, участливое отношение к чьему либо горю, переживаниям; сострадание. отт. устар. Благосклонное, благожелательное отношение к кому либо, чему либо; поддержка, одобрение. 2. устар. Общность в чувствах, мыслях и т.п. Толковый… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Сочувствовать — несов. неперех. 1. Относиться с участием, состраданием к чьему либо горю, чьим либо переживаниям. отт. устар. Относиться благосклонно, благожелательно к кому либо, чему либо; одобрять, поддерживать чью либо деятельность. 2. устар. Одинаково с кем …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Сочувствующий — I м. 1. Тот, кто с участием, состраданием относится к чьему либо горю, чьим либо переживаниям. 2. разг. Тот, кто поддерживает чью либо деятельность. II прил. из прич. по гл. сочувствовать 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Сочувствующий — I м. 1. Тот, кто с участием, состраданием относится к чьему либо горю, чьим либо переживаниям. 2. разг. Тот, кто поддерживает чью либо деятельность. II прил. из прич. по гл. сочувствовать 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • горе — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? горя, чему? горю, (вижу) что? горе, чем? горем, о чём? о горе 1. Горе это глубокое страдание, которое испытывают, когда теряют того, кого сильно любили, лишаются чего либо очень дорогого,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… …   Литературная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»